В апреле и мае 2014 года трём сотрудникам Бюро официального перевода Центра инновационных языковых технологий Коми республиканской академии государственной службы и управления вручили благодарности Главы Республики Коми.
Второй день Итоговой Всероссийской научно-теоретической конференции (с международным участием) «ПОЛИТИЧЕСКИЕ, ЭКОНОМИЧЕСКИЕ И СОЦИОКУЛЬТУРНЫЕ АСПЕКТЫ РЕГИОНАЛЬНОГО УПРАВЛЕНИЯ НА ЕВРОПЕЙСКОМ СЕВЕРЕ» (с выпуском сборника статей) начался на площадке Коми республиканской академии государственной службы и управления с работы двух секций и одного круглого стола, а также на площадке Коми научного центра, там работала секция «Социально-экономические проблемы Европейского Севера».
18 октября 2013 года состоялась ежегодная Сыктывкарская конференция коми народа «Этнический колорит города Сыктывкара в контексте развития туризма в Республике Коми», прошла она в актовом зале Администрации МО ГО «Сыктывкар».
Бюро официального перевода, которое является частью Центра инновационных языковых технологий Коми республиканской академии государственной службы и управления, работает над письменными переводами с русского на коми язык постановлений и указов Главы Республики Коми, Правительства РК и Государственного Совета Республики Коми.
В августе 2013 года сотрудники Бюро официального перевода, которое входит в Центр инновационных языковых технологий Коми республиканской академии государственной службы и управления, работали над переводом избирательных бюллетеней для голосования на дополнительных выборах депутатов Советов муниципальных образований и досрочных выборах глав сельских поселений, которые состоятся 8 сентября 2013 года. Перевод был осуществлён для бюллетеней, поступивших из МО ГО «Сыктывкар»
Коми республиканская академия госслужбы и управления (КРАГСиУ) стала первым вузом Коми, который создал версию своего официального интернет-сайта на коми языке — одном из двух государственных языков республики.